Благодарю Господа Иисуса за то, что в результате очень страшного инцидента с моей лошадью в Гвадалахаре я лишь сломал ноготь на указательном пальце.
Художник: Хавьер Майораль
— ретабло с тегом
«Гвадалахара»Благодарю Господа Иисуса за то, что в результате очень страшного инцидента с моей лошадью в Гвадалахаре я лишь сломал ноготь на указательном пальце.
Художник: Хавьер Майораль
Мне твердили, что поскольку я очень толстая, то быть мне старой девой. Это меня печалило, и я попросила Святого Антония послать мне любимого, который любил бы меня какая я есть. Он исполнил мою просьбу, и теперь мой Пепе скрашивает мне жизнь. Он попросил моей руки, спев серенаду, чем вызвал зависть всех моих подруг. Они меня поучали, а в результате первой-то вышла замуж я.
Ипполита Эрнандес
Гвадалахара
Художник: Флор Паломарес
Рогасиано, Панфило и Сильверио Хименес благодарят Рамона Нонната за то, что они помирились. Из-за сплетней, которые распускала невеста одного из них, они так сильно перессорились, что не признавали друг друга братьями. Но потом они выяснили, что это всего лишь лживые наговоры этой склочной женщины.
Гвадалахара, Халиско
Художник: Флор Паломарес
Благодарю Архангела Правосудия, так как «Гвадалахара» выиграла Эль Класико у «Америки» со всеми ее паршивыми иностранными футболистами. Мой тесть вышвырнул меня из своего кабака, потому что я выиграл у него ставку и теперь он должен побриться налысо. А я могу отпраздновать победу и тут, потому что я настоящий козлофан.
«Америка» и «Гвадалахара» — известные мексиканские футбольные команды, участвующие в матче Эль Класико, или Суперкласико. Фанаты «Гвадалахары» зовутся бешеными козлами.
Художник: Альфредо Вильчис
Дьявол завладел моей кроватью и стал приходить каждую ночь спать в ней. Мне же пришлось спать в неудобной позе в гостиной, поскольку я не знала, как мне избавиться от него, пока однажды мой кот не обнаружил его хвост и, приняв его за змейку, попытался съесть его. И он стал так кусать, что дьявол с криком выскочил из кровати и больше не возвращался. Я благодарю Пресвятую Деву Сапопанскую за то, что вернула мне мою кровать с таким мягким матрацем, купленным мною в Гвадалахаре.
Художник: Сельва Прието Саласар