— ретабло с тегом «стирка»

Я пошла стирать вещи на реку и уснула на бережку, поскольку там было свежо и приятно. Мне приснился красавец, он говорил о любви и смотрел мне прямо в глаза. Тут я проснулась, и оказалось, что в глаза мне смотрит крокодил. Он был совсем близко. Благодарю Деву Сапопанскую, наделившую меня быстрыми рефлексами. Я мигом вскочила и убежала прежде, чем зверь успел что-либо сделать. Позднее мне пришлось вернуться за вещами, и я благодарю за то, что крокодил их не съел.

Когда Петра Домингес пошла на реку стирать белье, она проходила мимо двух сплетниц, которые отпустили в ее адрес шуточку. После этого Петра вернулась, оттаскала их за волосы и отдубасила. Она благодарит Святого Шарбеля за то, что она не утопила их в реке.

Пуэбла, 1917

Моя дочка Луиса играла в стирку у берега реки, поскользнулась на гладком камне и упала прямо в воду. Спасибо Деве Розария за то, что наша собака, которая очень умная и хорошо плавает, спасла ее прежде, чем девочка утонула. Благодарю Пресвятую Деву.

Барселона, февраль 2014

Спасибо, Пресвятая Дева, за то, что мой вспыльчивый и нелюдимый папаша чудом спасся, когда врезался на самолетике в ветряк. Он остался хромым, и Delta преждевременно отправила его на пенсию. Мы с мамой очень рады, потому что теперь он помогает нам по дому, а моя сестра, наоборот, недовольна: ведь теперь она не может по вечерам запираться в комнате со своим кавалером.

Мы с женихом экспериментировали и пробовали разные необычные штучки. Однажды мы решили полюбовничать на крыше, прямо за цистерной с водой. Правда, мы не рассчитали, что соседка придет туда развешивать белье. Я взмолилась Святой Барбаре о помощи, и нам пришла идея замяукать по-кошачьи. Таким образом, соседка нас не поймала, за что я приношу благодарности.

Карла Р. ~ Пачука, Идальго

Однажды я стирала белье на реке и уснула. Внезапно меня разбудил лай моей собаки, и я увидела, как марсиане пытаются связать меня и утащить на свой космический корабль. Я начала орать. Инопланетяне испугались и бросились бежать прочь, позабыв обо мне. Я благодарю Пресвятую Деву Сапопанскую за то, что моя собака вовремя разбудила меня и, кажется, покусала одного из марсиан.

Намучившись со стиркой, я молю Святого Кенмора о божественном заступничестве, дабы избавил он меня от этого извечного бремени. В благодарность я обещаю это ретабло.

20 июля 2001
Луиза Барнетт

Художник:

Теги: #

В 1927 году муж Бениты Руис сыграл в ящик, и она осталась совершенно одна. Бенита вверилась Деве Сан-Хуанской и с ее помощью смогла выжить вместе со своим детьми, работая прачкой, за что она благодарит Пресвятую Деву.

Примечание:
Petatearse — еще один интересный эвфемизм в коллекцию мастера Безенчука. Происходит от слова petate — «циновка». В Мексике покойников перед погребением заворачивали в циновки, поэтому наиболее близкий и верный перевод этого глагола на русский язык — «сыграть в ящик».

Я пошла стирать вещи на реку, но поскольку стояла жара, то я уснула в прохладном теньке на берегу. Мне снился красавец, он говорил о любви и смотрел мне прямо в глаза. Когда я проснулась, то оказалось, что в глаза мне смотрит крокодил. Он был совсем близко. Благодарю небо за быстрые рефлексы. Я мигом вскочила и убежала прежде, чем зверь сделал что-либо. Позднее мне пришлось вернуться за вещами. Благодарю за то, что меня не съели.

Я развешивала только что постиранное белье, когда моя маленькая девочка зашла в реку и ее унесло течением. Я благодарю Деву Сапопанскую за то, что неизвестно откуда появилась собака, которая бросилась в воду и вытащила мою дочку на берег. После этого собака убежала. Я знаю, что эта собака была ангелом, посланным Пресвятой Девой для спасения моей девочки.

Этим ретабло я благодарю Пресвятую Деву Яркой Звезды, поскольку благодаря моими молитвам я нашла очень хороший и экономичный порошок марки «Sutil», который отстирывает все пятна от писок и какашек на простынях моей дочурки Лупе.

Мой муж получил работу в Веракрусе, и мы переехали жить в дикое местечко, где было полно всяких зверей и змей-каскавелл. Но самое ужасное — это обезьяны. Когда они спускались с деревьев попить воды, то воровали постиранное белье и одежду. Я была в отчаянии. Благодарю Деву Сапопанскую за то, что мой муж получил другую работу и теперь мы снова вернулись в цивилизацию.

Соседки сплетничали, будто моя подруга флиртует с моим мужем. Поэтому когда однажды мы столкнулись с ней у стиральных раковин на крыше, я вцепилась ей в волосы. Благодарю Святого Рамончика, так как слухи оказались чистым враньем. Я помирилась с подругой, и больше никогда болтливые соседки не поссорят нас.

Франсиска Крус ~ Вильяэрмоса, Табаско