— ретабло с тегом «утопающие»

Тибурсио Мальдонадо благодарит Деву Гваделупскую за спасение от сирены-скелета, которая хотела его утопить до смерти.

Акапулько, 1960

Руперто Пачеко подглядывал за дочкой общественного комиссара, когда она купалась в реке, и под ним обломилась ветка, и он упал в воду. Этим ретабло он благодарит Святого Илию за то, что не утонул и что девица не заявила на него.

Чьяутемпан, 1920

Довольная возвращалась я в лодке с рынка Сочимилько, потому что мне удалось купить по хорошей цене пять красивых поросят, с которыми я думала начать разводить свиней. Лодка моя была уже старенькая и изношенная, и из-за большого веса она ушла под воду. Мы с поросятами стали тонуть. Благодаря чуду Девы Сапопанской, которой я столь предана, мы удержались на плаву, а затем нас подобрала лодка с туристами. Мы были спасены. И хотя я лишилась лодки, благодарю, что мы выжили и не утонули.

Я пошла купаться в море и сразу же почувствовала, что меня что-то держит. Тут я увидела большого осьминога, который обхватил меня щупальцами и потащил в глубину. У меня началась паника, я думала, что умру в его щупальцах, вместо того чтобы выйти замуж за доброго молодца и быть всю жизнь счастливой. Тогда я принялась молиться Деве Сан-Хуанской, и благодаря ей осьминог отвлекая на проплывающих мимо рыбок и мне удалось вырваться. Я выплыла на поверхность и спаслась. Теперь остается лишь дождаться, когда в моей жизни появится красивый парень.

Я развешивала только что постиранное белье, когда моя маленькая девочка зашла в реку и ее унесло течением. Я благодарю Деву Сапопанскую за то, что неизвестно откуда появилась собака, которая бросилась в воду и вытащила мою дочку на берег. После этого собака убежала. Я знаю, что эта собака была ангелом, посланным Пресвятой Девой для спасения моей девочки.

Дельфин спас мне жизнь, когда я упала за борт. Благодарю.

Апрель 1969

Благодарю Святую Китерию из Фрешейраша за то чудо, что, когда я упала в пруд на ферме, она спасла меня и я не утопла.

Виржиния Китерия да С. Майя
Санта-Брижида, Баия

Я пошла на прогулку с двумя своими ухажерами. Я оступилась и случайно упала в реку. Ухажеры бросились мне на помощь, но поскольку каждый из них хотел выглядеть героем, они тянули меня в разные стороны. Наконец благодаря чуду Девы Гваделупской мне самой удалось выбраться на берег и не утонуть, и я решила больше не встречаться ни с одним из этих придурков.

Грегорио выпал из рыбацкой лодки и ударился головой. Он потерял сознание, а когда очнулся, то увидел, что две сирены тянут его в разные стороны: одна — наверх, а другая — ко дну. Тут он вверил свою жизнь Святому Архангелу Рафаилу. Грегорио благодарит его за то, что сирена, тянувшая вверх, переборола другую, и он выбрался на поверхность, где его подобрали и спасли товарищи. И хотя никто не поверил в рассказ про сирен, ему это уже было важно, так как он остался жив.

Мои дети отправились купаться на реку. Но внезапно сильным течением у горы их утянуло вниз по реке. Я бежала за ними вдоль берега в страхе потерять их из вида. Благодарю Святую Барбару за то, что она послала им на пути упавшую ветвь, за которую они уцепились и смогли выбраться, всего лишь сильно перепугавшись от случившегося.

Во время плавания в море меня свело судорогой, и я начал тонуть. Но благодаря Деве Сан-Хуанской приплыла прекрасная сирена и вытащила меня на поверхность. Затем она дотащила меня до берега. И хотя мои друзья смеются надо мной и не верят в случившееся, это было истинное чудо.

Рафаэль Васкес плавал в море, запутался в водорослях и стал тонуть. Он благодарит Деву Сан-Хуанскую этим ретабло за спасение жизни и обещает быть осторожнее.

Офелия Гонсалес обманулась в любви. Тогда она бросилась в озеро в свадебном платье, полагая, что ей уж не придётся им воспользоваться. Но один рыбак заметил её и спас. Офелия благодарит Пресвятую Деву Сапопанскую, что в своем спасителе она повстречала новую любовь.