— ретабло с тегом «революция»

Мой брат был очень ревнив и прогонял всех моих ухажеров. Я сильно горевала и боялась, что останусь старой девой. От всего сердца благодарю Деву Сан-Хуанскую за то, что однажды революционеры забрали моего брата на войну и теперь никто не помешает мне с моим любимым.

Йоланда Гарсия — Пьедрас-Неграс, Коауила

В 1914 году мой жених был вынужден проститься со мной, потому что он уезжал на революцию. Но мой папа поджидал его, чтоб убить. Я бесконечно благодарна Младенцу Аточи за то, что мой папа не умеет целиться и он ничего ему не сделал.

Кадерейта, Н. Л., 1914
Хустина Хайме

Пресвятой Троице вверяем души этих крестьян, пусть она смилостивится над ними. Они были повешены за то, что присоединились к революции, как и мы, которые продолжаем борьбу в надежде на свержение злого правительства, которое навязывает нам свой закон, голод, нищету и смерть. Да здравствует Эмилиано Сапата! Смерть Уэрте! Да здравствует революция!

30 мая 1913
Сочимилько, Мексика

Я бесконечно благодарна Святому Антонушке Падуанскому этим ретабло за то, что он вернул мне моего Понсиано живым. Он отправился с людьми генерала Сапаты на борьбу, и я боялась, что больше не увижу его. Но теперь мы снова вместе и счастливы с шестью нашими детишками.

Клементина Крус ~ Чильпансинго, Герреро

Федералы схватили меня и собирались расстрелять, потому что я был повстанцем. Я взмолился о своей жизни Городу Чалмскому, и в этот момент в деревню вошли отряды генерала Панчо Вильи. Они прогнали федералов и спасли мою жизнь. Тогда я решил присоединиться к ним, за что я посвящаю это ретабло.

Эрминио Н. ~ Сальтильо, Коауила

Посвящаем это ретабло Святому Иуде Фаддею в знак бескрайне благодарности за чудесное спасение нашего брата Томаса от пули, которую армейцы засадили ему в ногу, и мы смогли вернуться домой к нашим семьям.

Лукас и Паскуаль Крус
Дуранго, Мексика

В 1914 г., подъезжая к Пуэбле, федералы наступали мне на пятки. Тогда я вверился Святому Мартину Всаднику и смог удрать, так что они меня не поймали. Благодарю за эту великую милость.

Торибио Альварадо

Во времена Революции мне не повезло, когда я повстречался с бандитами, которые не удовлетворились тем, что ограбили меня и забрали мою лошадь, и решили повесить меня на дереве. От всего сердца я вверился Деве Сан-Хуанской, и, когда они уехали, оставив меня висеть, веревка чудом оборвалась, чем спасла мне жизнь.

Леандро Гарсия ~ Сан-Луис-Потоси, Мексика

Дорогая Тереса Урреа, святая из Каборы,
хотя ты исцелила тысячи, повлияла на ход Мексиканской революции и неизбежное падение режима Порфирио Диаса, ты всегда оставалась скромной и придерживалась того, что ты всего лишь обычный человек, который помогает другим. В эти нелегкие времена пошли нам свой дух и наставление твоему народу. Позволь нам исцелять и творить, как это делала ты, признав, что все люди связаны друг с другом и каждая жизнь ценна. С благодарностью к твоему завету исцеления.

Мы направлялись в сторону Веракруса, когда на станции Альхибес на нас напали. Мы бросили поезда, потому что пути были заминированы людьми Обрегона. Мы продолжили путь верхом через гористые местности Пуэблы. Нас была почти сотня преданных Каррансе. Когда мы встретились с генералом Родольфо Эрреро, он сопроводил нас до Тласкалантонго, чтобы мы отдохнули. Но на рассвете 21 мая 1920 г. мы услышали крики «Да здравствует Обрегон! Смерть Каррансе!» Так он и погиб, чему я приношу свидетельство. Вверяю его душу Господу и благодарю за то, что смог убежать горными тропами.

Педро, 21 мая 1925

Посвящаю это ретабло и вверяю эту ценную женщину Святому Кресту, которая, хоть и была проституткой, отдала свою жизнь делу Мексиканской революции. Она погибла жестокой и мучительной смертью, но прикончив множество федералов.

Марьета, не будь кокеткой,
Ведь мужчины очень дурны.
Они обещают много подарков,
Но раздают лишь тумаки.

Чиуауа, 1912

Пресвятая Дева Гваделупская, хоть мы и были солдатами, но также мы были и гваделупанцами, мексиканцами, поэтому мы вверились тебе. Мы сражались против революционеров, но мы всего лишь выполняли приказ. 32-й батальон из Сакатекаса посвящает тебе это ретабло за то, что ты помогла нам, когда нас окружили повстанцы. Пусть нас было меньше, но ты придала нам хорошей меткости, и повстанцы отступили в горы. Я, Касильдо Перес, свидетельствую о случившемся.

Сакатекас, 24 октября 1914

Во времена Революции в моей деревне произошло ожесточенное сражение, и я остался сиротой. Однажды я повстречал самого генерала Эмилиано Сапату и робко попросил у него помощи. Благодарю Деву Сан-Хуанскую за то, что послала мне его. Генерал взял меня с собой и дал мне много советов, благодаря которым я вырос трудолюбивым, преданным и храбрым мужчиной.

Макловио Лопес ~ Хонакатепек, Морелос